.
 
لینک دوستان به ترتیب حروف الفبا
پيوندهای روزانه

 

عزیزان همراه دیار کورد، این پایگاه قصد دارد که مجله الکترونیکی دیار کورد را بـا  

موضوع شعر کوردی کلهری بصورت دوماه نامه یا فصلنامه منتشر کند. به هـمین  

منظور از بینندگان خود که دستی بر آتش شعر و ادبیات دارند تقاضا می نماید کـه  

اشـعار خود را در قالب شعـر کوردی کلهری (اعم از شعر نو و کلاسیک) به ایمیل  

diarekurd94@gmail.com  ارسال نمایند. هر شاعر تنـها می تواند سه  اثر از آثـار  

خود را جهت درج در مجله ارسال کند. درصورت تمایل یک قطعه عکس 3*4  و دو  

خط زندگینامه (شامل سال تولد، محل تولد و تحصیلات و ...) به همراه آثـار ارسال 

 فرمایید. این آثار به رسم الخط کوردی و به عنوان کتابچه اشعار کوردی کلهری در 

 اخـتیار عمـوم قرار خـواهد گرفـت. متذکـر می شـود این آثـار توسط اساتید ادبیات  

کوردی مورد نقد  قرار خواهند گرفت که این نقدها نیز در مجله منعکس خواهد شد. 

 در صورت استقبال شما عزیزان اولین شماره  مجله در پایان خرداد ماه منتشر 

 خواهد شد .با تشکر از شما همراهان همیشگی دیار کورد


برچسب‌ها: مجله الکترونیکی, شعر, کردی کلهری, شعر کلهری, دیار کورد
[ ۹۴/۰۲/۱۲ ] [ ۱۳:۴۴ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

 

بـا سلام خدمت دوستان همراه و عزیزان بیننده ، وبـلاگ دیار کورد پس از چـند سال  

فعالیت فرهنگی و هنری در فضای مجازی قـصد دارد کتاب مجموعه شـعرشاعران  

کورد زبان منطقه را نگارش و به چاپ برساند به همین منظور  از این پس وبلاگ دیار 

 کـورد تصـمیم دارد کـه فول آلبـوم خواننـدگان بزرگ و نـامی کـورد (اعـم از کلهـری،  

کرمانجی، هورامی و سورانی) با بهترین کیفیت موجود و همچنین کتاب ها و  موزیک 

 ویـدئـو ها یـی کـه کمـتر در سطـح فضـای مجـازی موجـود می باشـند را در اخـتـیار  

علاقمـندان به موسیقی کوردی  قرار دهـد. اما این فول آلبـوم ها ، کتاب ها و موزیک  

ویدئـو ها بـا پرداخـت (تنـهـا 1000 تـومان برای هـر محصول)  از طرف شمـا عزیـزان 

قابلیـت دانـلود را دارا می باشند.متذکر می شود درامدهای حاصل از این راه در جهت 

چاپ کتاب مجموعه شعر شاعران کورد هزینه خواهد شد. 

پیشاپیش از همراهی و  عنایت شما همراهان و عزیزان متشکریم.  

شرایط و نحوه پرداخت در پیج دوم دیار کورد توضیح داده شده است. 

برای دانلود آلبوم ها با کلیک بر روی لینکی که در زیر پستها قرار گرفته است به پیج 

دوم دیار کورد که مختص دانلود آلبومها و کتابها و موزیک ویدئوهاست هدایت می شوید.


برچسب‌ها: فول آلبوم کوردی, دانلود فول آلبوم کوردی, دانلود فول آلبوم خوانندگان کورد, دیار کورد, کورد
[ ۹۴/۰۲/۰۶ ] [ ۱:۵۳ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]


  


ادبیات کوردی در نیمه دوم قرن نوزده 

در نیمه دوم قرن نوزده تغییراتی بنیادی در جامعه کورد صورت گرفت،طبقه ی اشراف 

 کورد با تلاشی سازمان قبیله یی از درون آن سر درآورده ,قطعه زمیـن های وسیعی  

را تصـاحب کـرد. قـدرت نمـایندگان روحـانیت کـورد چون زمیندار – فئودال های آینده در  

نتیجه کسب اختیارات نامحدود داوری و خزانه داری از حکومت ترکیه بالاگرفت.  

افزایش مالیات و بسـیج مردم در ارتـش تـرکیه بـار سنگـینی بـر دوش مردم گرسـنه,   

رنجور,  نیازمند و زجر کشیده کورد نهاده بود.تمام این عوامل موجب اعتراض همـگانی 

 و قـیام هـای بدرخـان,  یزدانـشیر, عبیدالله و دیگران شـد.هـر کدام از این قیام ها جزء  

رویـدادهای مـهم تـاریخ خـاور نزدیـک در نیـمه دوم قـرن نوزدهـم محسوب می شـوند. 

این قیام ها هر بار توسط حکومت های ایران و عثمانی با پشتیبانی دول خارجی بطـور 

 عمده بریتانیا بیرحمانه سرکوب شدند.  درآن روزهای سخت،تمایلات و آرزوهای خـلق  

کورد در شعر بازتاب می یافت.  

حاج قـادر کویی(1894-1816)شـاعر شایسته و عالی کورد, ناجی و الـهام بخش قیـام  

کورد بود. در آثار او دو سبک مختلف متمایز می گردد : 

1)      اشعاری به سبک شاعران کلاسیک . 

2)      اشعاری با مضمون اجتماعی . 

کویی استاد بزرگ شعر ,  مسلط بر فن نگـارش هنـری و زبـان گویـای شـعر کلاسـیک 

 کوردی بود. زبان شعری او در بیان مشکلات اجتماعی ساده و روشـن اسـت. شاعـر  

با مورد خطاب قراردادن مـردم سـعی درساده نمـودن سبـک آثار خود و پـالایش آن از  

تأثیرات عرب گرایی و فارس گرایی و از سوی دیگر از شکل مبهم  شعرهای کلاسیک 

 دارد.  قادر کویی در آثار خود تصویر جامـعه مَد نظـرش را بـه روشـنی ترسـیم کـرده,  

سیـمای واقـعی امپراتـوری عثمـانی را نشـان می دهـد. شـاعر بـا  افـشاگـریهایـش  

جسورانه حکومت (عثـمانی) راچـون سدی در مقابل رشد و ترقـی مـورد هـدف قرار  

می دهد." وزیرها و وکیل ها گرگند و مردم رمه".

قادر کویی آرزوی رهایی خلق کورد از ستم امپراتوری عثمانی و ایجاد کردـستانی را  

داشت که ضمن رونق یافتن علم و هنر,عدالت و برابری نیز درآنجا حاکم شود. شـاعر 

 مراحل اساسی عملی کردن این آرزو را با طرح پیشنـهاد های  زیـر نـشان می دهد: 


-        از بین بردن خصومت های بین قبیله ای  

-        اتحاد قبایل 

-        ریشه کن کردن بیسوادی 

-        روشنگری 

تحولاتی که تحت عنوان " عصر اصلاحات" (تنظیمات) در ترکیه صورت می گرفت ، تأثیر 

 نیکی بر آثار قادر کویی داشت که به نقش بزرگ روشنگری در سرنوشــت خلق کورد  

پی برده بود. شاعر با وجد از آخـرین دسـتاوردهای علم در اروپـا یـاد کرده,  خلق کورد  

را به فراگیری علوم مفید فرا می خواند : 

صنعت یاد بگیر و دانش بیاموز  

برای توچه فرق می کند که این آفریننده 

زردشتی است یا هندو ویا یهود 

 ساکنان بهشت چوپانان گاو و گوسفند نیستند 

بلکه صاحبان هنر و علم و عرفانند 

اشـعار کویی نشـانگر آغاز مرحـله جدیـدی در تکامل ادبیات کلاسیک کردی بود. اشعار 

 کویـی همـسان بـا خطـوط کـلی اشعـار شاعـران روشنـگر شرق دارای ویـژگی های  

منـحصر بـه فـرد چـون شـور و شـوق انـقلابی و جـهان گرایـی عمـیقی اسـت کـه بــا  

پشـتیبانی از مبـارزات ملـی و رهایی بخش تمام ملل تحت ستم ظاهر می شود . آثار  

شاعرانی چون حمدون (1915-1853) و احمد جلیلی (1940-1834) بازتاب رویداد های 

 سیـاسی – اجتـماعی و تـوصیـف زیـبایی هـای طبیـعت هـستند، بـویژه اشـعار رضـا  

طالـبانی (1910-1842)  بـنیانگذار شـعر هـجو آمـیز کـوردی کـه بـرعلیـه حکمرانی و  

بی عدالتی عثمانی ها بود، ازاهمیت بسیاری برخوردار است. در ضمن تناقضاتی درآثار 

 طالبانی دیده می شود. طالبانی که پسر یکی از رهبران برجسته فرقه صوفیگری بود 

 ضمن آنکه اشعارش را با تمجید بسیار به شیخ صوفیگر تقدیم می کند همزمان از بیان 

 دو رویـی و ریـاکـاری آنـانی کـه از مـذهب بـه سـود اهـداف مـغرضانه شـان اسـتفاده  

می کنند, چشم پوشی نمی کند : 

شیخ ها باید صبح هنگام به خواب قیلوله فرو روند 

تا مردم تصور کنند که شیخ عابد و شب زنده دار است 

 اشعار هجوآمیز طالبـانی نقش سترگی در تکامل ادبیات دمکراتیک و مـدرن کوردی و 

شکل گیری افکار مترقی در جامعه کورد ایفا کرد. در این دوره گرایشات دیگری نیز در 

اشعار شاعران کورد مشاهده می شود. 

 شاعـرانی چـون سالمـی سنـه یی (1909-1846)  ، مه جدی (1925-1849) ، محوی  

(1909-1830) ، حـریق (1909-1865) اسـتاد شایسـته غزلـسرا کـه اشـعارش دارای 

 ارزش های والای هنری است و مصباح الدیوان (ادب) (1916-1859) غزلسرای بزرگ 

 که شعرهایش ترسیمی از عشق زمینی، احساسات انسانی, طبیعت و شادی های 

 زندگی است به آن دسته از شاعران تعلق دارند کـه در چارچـوب غزلیـات خصـوصی،  

مذهبی – عرفانی کنج عزلت گزیدند. آثار این شاعران بیانگر وظایف مبرم جامعه کورد 

 و تمایلات سیاسی – اجتماعی خاصی نیست . 

 در مجموع، ادبیات کوردی درنیمه دوم قرن نوزده ادامه سنن ادبی مدرسه نالی ( در 

 آغاز قرن نوزده) است که با رشد آتی افکار روشـنگرانه، اشعار هجوآمیز، ضد مذهـب  

سالاری, انگیزه های میهن پرستانه, تقویت خصلت های اجتماعی – سیاسی, گرایش 

 به پالایش زبان ادبی کوردی و درنهایت ایجاد روح انقلابی در آثار شاعران دمکرات کورد 

 قرن نوزدهم مشخص می گردد.

نوشته : م . ب. روبینکو 

ترجمه : کامران امین آوه 

 منبع: تاریخ ادبیات جهانی، جلد هفتم ، 1991، مسکو


برچسب‌ها: ادبیات کوردی, کورد, ادبیات کوردی قرن نوزده, قادر کویی, کرد و کردستان
[ ۹۴/۰۲/۱۱ ] [ ۱۶:۳۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

فرهنگ لغتی که پیش روی شماست توسط آقای آراس (ئاراس) حسینی تهیه شده 

 است که قابلیت ترجمه لغات کوردی به فارسی و برعکس را دارا می باشد .این نرم  

افزار به صورت پرتابل و بدون نیاز به نصب می باشد.

نرم افزار

سازنده

حجم

Download

دیکشنری انلاین

‌‌آراس حسینی

1.23mb

دانلود


برچسب‌ها: دیکشنری کوردی, دانلود دیکشنری کوردی, فرهنگ لغت کوردی, دانلود فرهنگ لغت کوردی, ئاراس حسینی
[ ۹۴/۰۲/۱۱ ] [ ۱:۲۳ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

کیبۆردی کوردی بۆ ویندۆز  

نسخەی چھارم کیبورد کوردی برای ویندوز 

با نصب ایـن برنامه قابلیـت نوشتن به زبـان کوردی و به هر دو رسم‌الـخط سـۆرانی و  

لاتینی (کرمـانجی و یـەکگرتوو) بـه وینـدوز اضافه می‌شود.پشتـیبانی کامل از هـر دو  

رسم الخط  (سۆرانی-ئارامی و لاتینی)سازگاری با تمام نسخه های ویندوز ( 32بیـتی 

 و 64 بیتی ، 98 - 8 - XP - Vista - Seven و...) نصب خودکار و آسان 

راهنمایی و توضیحات :نصب : با کلیک بر روی لینک پایین برنامه را دانلود کنیـد ، سعی 

 شـده حـجم فایل نصب تا حد ممکن فشرده شود. بعد از اجرای فایل نصـب بـرنامه در 

 آخرین مرحله باید اندکی صبر کنید تا پروسه‌ی نصب تمام شود.

 
اسـتفـاده از کیبـورد : پـس از اتمـام نـصـب ، قسـمت Language Bar ویـنـدوز ، یعـنی 

 قسـمت انتخـاب زبـان نوشـتاری دچار ایـن تغـییرات می‌شـود : 1-زبانـی جـدید به نـام 

    Arabic Kuwait  به زبان های سیستم اضافه می‌شود که بـا انتخاب آن می‌توان بـه 

 زبـان کوردی و با رسم‌الخـط آرامی(سۆرانی) تایـپ کرد. 2- تغییر دوم اضافه شدن یک 

 شکل کیبورد به قسمت انگلیسی سیستم است ، یعنی بعد از انتخاب زبان انگلیسی  

 آیکـن یـک کیـبورد در کنـار آن ظـاهر می‌شود،بـا کلیک بر روی شکل کیبـورد و انتـخاب  

  Kurdi Latini - Kurmanci  و یـا  Kurdi Latini - Yekgirtu می‌تـوانـید بـا رسـم الخـط  

کوردی لاتینی در کلیه برنامه ها تایپ کنید.

 
تایپ کردن با استفاده از کیبورد : چیدمان کلید ها در هردو کیبورد سورانی و عربی ،  

در فایل راهـنمای پـس از نصب قابل مشاهده اسـت.بعـد از اتـمام نصب بآرنامه یـک  

shortcut از راهنمای نصب بر روی دسکتاپ ظاهر می‌شود کـه چـیدمان حـروف را  

در هردو کیبورد نشان می‌دهد

 Aras Hosseini ©2012

aras200004@yahoo.com

zeveen@gmail.com

Download

حجم

توسعه دهنده

ویندوز مورد استفاده

دانلود

1.83mb

ئاراس(آراس) حسینی

7-Xp

دانلود

1.73mb

ئاراس(آراس) حسینی

8


برچسب‌ها: کیبورد کوردی, فونت کوردی, دانلود فونت کوردی, دانلود کیبورد کوردی, کیبۆردی کوردی بۆ ویندۆز
[ ۹۴/۰۲/۱۰ ] [ ۲۳:۱۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

2- ضرورتهای فرهنگی و مردم شناسانه

از نظر فرهنگی، مناطق کردنشین به ویژه روستاهای دور افتاده آن، یکی از کانونهای 

 اصلی حفاظت از فرهنگ کهن و اصیل آریایی‌اند. مهـم‌ترین نمـادهای ملی و فرهنگی 

 ایران زمین مانند نوروز و چهارشنبه سوری ومواردی از این سنخ در میان کردها کاملاً 

 محفوظ مانده‌اند. حبیب یغمایی در مـقدمه کتاب نـوروز در کردسـتان نوشـته مصطفی  

کیـوان می‌نویـسد: «کردهـا از پاک‌تـرین شاخـه‌های نژاد آریـائی‌اند... آداب و مراسم و  

اعیـاد آنان را نـیز همـین برتری است زیرا رنگ آمیختگی و تقلید کمتر در آن راه یافته و  

دلبـستگی به عقـاید و آداب نیـاکان در هر بخـشی از آن جلوه‌گر است و تصور نمی‌رود 

 هـیچ ایرانی کشـور دوسـت از دانسـتن و بیـاد آوردن ایـن همه بی‌نیاز باشد.  

(یغمایی،مقدمه نوروز در کردستان،پ)همچنین در جشن چهارشنبه سوری کردها نه 

 تنـها این  آییـن کهن را به همـان شکـلی که در سـایر نقاط ایران است برگزار می‌کنند 

 بلکه حتی شکـل اصیل و کهـن واژه یعنی («سور»=سرخ) را هم در زبان خود نگه  

داشته‌اند. (بلوکباشی، 54) 

 بخش دوم این مقاله را در ادامه مطلب ملاحظه فرمایید


برچسب‌ها: ضرورت‌های پژوهش درباره تاریخ وفرهنگ مردم کُرد, کرد و کردستان, آریایی, کورد, تاریخ وفرهنگ مردم کُرد
ادامه مطلب
[ ۹۴/۰۲/۰۸ ] [ ۱۴:۲۰ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

ضرورت‌های پژوهش درباره تاریخ وفرهنگ مردم کُرد

 کُـرد و کردسـتان از ابتـدای تاریـخ پیوندی عمـیق بـا واژگان آریایی و ایران زمین داشته 

 است.گر چـه دیدگاه‌های متعددی دربـارۀ ریشـه و تـبار کردان مطرح شده ولی به نظر 

 مـی‌رسد کـه درست‌تـرین تعبـیر متـعلق بـه مینورسکی باشـد که کـردها را آریـایـی و 

 «نوادگان مادها» می‌خواند. (مینورسکی،1381: عنوان) از این زاویه می‌توان گفت که 

 ابتدای تاریخ سکونت کردها در جغرافیای ایران زمـین ،همزمان با نخستین ایّـام ورود  

آریاها به این سرزمین و به موازات پارس‌ها و پارتـها بوده است. مناطق کردنشین غرب 

 ایران و کشورهای ترکیه، عراق، سوریه و ارمنستان در منـطقه‌ای قرار دارند که  چنـد 

 هـزار سال پیـش قلمـرو مادهـا بود. از زمـان مادهـا تا کنـون مناطـق کردنشین ایــران 

 شـامل استانهای کردستان و کرمانشاه و ایـلام و بخـش‌هـایی از آذربـایجان غـربی و  

همـدان در قلـمرو دولتـها و خاندانهای حکومتگر ایران زمین قرار داشته‌اند و سرنوشت 

 تاریخـی آنـان با دیـگر ایرانیـان مشترک بـوده است کردهای ترکیه و سـوریـه و عـراق  

امروزی نیز تا دوره صفویه جزء ایران بوده و از آن زمان تحت سلطه امپراتوری عثمانی 

 درآمدند و با تجزیه این امپراتوری پس از جنگ جهانی اول میان سه دولت تازه تأسیس 

 ترکیـه و عراق و سـوریه تقسیم شدنـد امـا آنـان نیـز بـا وجـود جدایی پانـصد سـاله از  

ایران  و زندگی در داخل قلمرو جغرافیایی اعراب و ترکها همچنان پیوستگی خود را به 

 تاریخ و فرهنگ کهـن دیار آریایی حفظ کرده و در فرهنگ همـسایگان و حتی دولتـهای  

حاکـم بر خـود نیز ادغـام نشـدند. این امر پیش از هر چـیز ایجاب می‌کند که به تاریخ و 

 فرهنگ مردم کُرد به عنوان بخشی از میراث کهن آریایی‌ها و فلات ایران زمین نگاهی 

 دوبـاره شـود. به یقیـن بررسـی علمی و پـژوهـشی تاریـخ و فرهـنگ کـرد از زوایـای 

 مـختلف، دریـچه‌های جـدیدی را بر روی ایران‌شناسی می‌گشـاید و برخـی از زوایـای 

 کمـتر شـناخته شـده ایـن علـم را آشکار می‌کنـد. در ایـن مقاله بـه اختـصار از برخی 

 ضرورتهای پژوهش درباره فرهنگ و تاریخ مردم کرد برای ارتقای دانش ایران‌شناسی 

 سـخن مـی‌رود.نویسـنده امیـدوار است ایـن مـقاله زمیـنه بحث‌های جدید تکتمیلی و 

 انتـقادی در ایـن حـوزه را فراهـم کند و باعث توجه ایران‌شناسان به این مقوله بسیار  

مهم شود.

بخش اول این مقاله را در ادامه مطلب ملاحظه فرمایید


برچسب‌ها: پژوهش درباره تاریخ وفرهنگ مردم کُرد, کرد و کردستان, آریایی, تاریخ, فرهنگ مردم کورد
ادامه مطلب
[ ۹۴/۰۲/۰۷ ] [ ۱۲:۳۳ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

در این پست فول آلبوم هنرمند بزرگ کرد استاد عزیز شاهرخ برای شما دوستان  

آماده گردیده است. متذکر می شود این فول آلبوم که با 19 آلبوم در اختیار شـما  

عزیزان قرار داده شده است در سطح فضای مجازی کم سابقه می باشد.   

جهت دانلود فول آلبوم استاد عزیز شاهرخ اینجا کلیک کنید


موضوعات مرتبط: دانلود فول آلبوم عزیز شاهرخ
برچسب‌ها: فول آلبوم عزیز شاهرخ, دانلود فول آلبوم عزیز شاهرخ, دانلود آلبوم عزیز شاهرخ, عزیز شاهرخ
[ ۹۴/۰۲/۰۶ ] [ ۱۷:۲۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]
 

 

پیام های اوجالان در روند مذکرات صلح

احتمالا تا پایان روند مذاکرات صلح بیـن ترکیه و پ ک ک، صدور پیـام ها از سوی عبدالله 

اوجالان ادامه خواهد داشت.پیامهایی که ثابت کرده می تواند در رونـد اجرایـی شـدن   

صلح بسیار مفید باشد اما همواره این پیامها انتقاداتی را نیز در پـی داشته و ازجـمله  

اینکه تا به امروز با وجود قدم های عملی از سوی پ ک ک و خود اوجالان،دولت ترکیه  

 گام های محسوس و قابل توجهی برنداشته است.

اوجالان که در سال 1376 شمسی دستگیر و به حبس ابد و گذراندن دوران محکومیت 

خود در زندان امرالی در جـزیره ای نزدیک استانبول محکوم شـده بود تـا قبـل از آغـاز  

دوره ای به نام مذاکرات صلح بین دولت ترکیه با پ ک ک در نوعی سکوت و سانسور   

رسـانه ای بـه سـر می بـرد. به طوریکه تـا دی مـاه سال 1392 تنها دو قـطعه عکس   

از وی منـتشر شـده بـود و پیـام ها و گفتـه هایش تنـها از طریق اقـوام درجـه یـک و  

وکلایـش کـه گـاها بـا وی در زنـدان امرالی دیـدار می کـردند منتـقل می شـد امـا بـا  

آغـاز رونـد مـذاکرات صـلح، دولت ترکیه به اوجـالان اجازه داد تا پیـام هایی خطاب به  

پ ک ک و طرفدارانـش صادر کنـد. بخشی از پیام هـای تاریخی اوجلان کـه از زنـدان 

 امرالی و همزمان با نـوروز سـال 1392 آغاز شد به شرح زیر است:

بقیه در ادامه مطلب


برچسب‌ها: پیام های اوجالان, عبدالله اوجالان, مذاکرات صلح ترکیه, مذاکرات صلح, ocalan
ادامه مطلب
[ ۹۴/۰۱/۱۲ ] [ ۲۳:۳۱ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

نیم نگاه- بازخوانی پرونده دهه 30 هجری شمسی مهاباد بعنوان یک واکاوی تاریخی 

 پس از 68 سال از آن وقایع که هیچگونه نسبتی بـا شرایط فعلی ایـران ندارد میتواند  

تولدی دوباره در عرصه پیوستگی ملی در بخشی ازسرزمین ایران صورت گیرد ومانع 

 تحریف و تفسیر ناصحیح از این جریان تاریخی شود. 

 قاضی محمد فرزند قاضی علی در سال 1279هجری شمسی در شـهر مهاباد متولد 

 شد. پدرش از معـتمدین و مـفتی بزرگ شهر بود. او به زبانهای انگلیسی وفرانسه و 

عربی آشنایی کامل داشت ودر ابتدا ملبس به لباس روحانیت بود و بعدها بـه عـمامه  

و ردای نیمه بلند اکتفا کرد وتا آخر عمر با این شکل درجامعه ظـاهر میگردید. پـس از  

فوت پدرش بـه قاضی القضات مهاباد منصـوب گردید.ریاسـت اداره معارف واوقـاف و 

همچنـین اداره فرهنـگ (آمـوزش وپرورش ) وهـلال احـمر از سوابق اجرایی ایشان  

میباشد.

بقیه در ادامه مطلب


برچسب‌ها: قاضی محمد, جمهوری مهاباد, جنگ جهانی, زندگینامه قاضی محمد
ادامه مطلب
[ ۹۴/۰۱/۱۲ ] [ ۱۹:۱۶ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

همراهان عزیز ،دیـار کـورد افتخار دارد بمناسبت فـرا رسـیدن نـوروز 1394  مجـموعــه 

 صـوتـی آثــار شـاعر بـزرگ و بـلنـد آوازه کوردسـتان و جهان ،شیرکـو بیـکس (شیـرکو  

بیکه س) را برای دانلود در اختیار شما قرار دهد. این مجموعه شامل هشت مجموعه 

  شعر و سخنرانی (بـا صدای شیرکو بیکس)  می باشد. آثار مجموعه عبارتند از: 

ده ر به ندی په پوله 

کورسی 

ئاوینه بچکوله کان 

پایز میوان 

فه سیده ی بالا 

قه سیده ی مانگ و زه ریا 

گورستانی چراکان  

مه لبه ندی روشنبیری کورد له لندن 

امید است این مجموعه مورد پسند شما عزیزان قرار بگیرد 

متذکر می شود این مجموعه برای اولین بار در بیـن سایت های ایرانی از ایـن پایـگاه 

 یعنی دیار کورد در اختیار عموم قرار می گیرد (استفاده با ذکر منبع مجاز می باشد) 

جهت دانلود آثار صوتی استاد شیرکوبیکس اینجا کلیک کنید


موضوعات مرتبط: شیرکو بیکس، دانلود کتاب های شعر کوردی، دانلود فول آرشیو شیرکو بیکس
برچسب‌ها: شیرکو بیکس, آثار صوتی شیرکو بیکس, دانلود اشعار شیرکو بیکس, شعر با صدای شیرکو بیکس, دانلود مجموعه آثار شیرکو بی کس
[ ۹۳/۱۲/۲۸ ] [ ۲:۳۰ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

    

نام اثر

نویسنده

حجم

download

فرهنگ باشوور

عباس جلیلیان

11.1mb

دانلود


موضوعات مرتبط: دانلود فرهنگ باشور
برچسب‌ها: فرهنگ لغت کردی, فرهنگ باشوور, باشوور, فه رهه نگی کوردی, عباس جلیلیان
[ ۹۳/۱۲/۲۶ ] [ ۲۲:۴۵ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

اسم «حلبچه» برای بسیاری از ما یادآور یک تصویر است. تصویری از یک مرد با لباس 

 کردی که کودکی زیبا و شیرین را در آغوش فشرده و سجده‌وار نقش بـر زمین شـده  

است. این عکس که در نخستین ساعات بـروز یک حمله نـاجوانمردانه علیه مردم بـی  

دفاع شهر حلبچه گـرفته شـده اسـت، شهرتـی جـهانی دارد و امـروز سـمبل فاجـعه 

 بمباران شیمیایی حلبچه است. فاجعه‌ای که در 26 اسفندماه سال 1366 رخ داد و به 

 دنبال آن حدود 5 هزار نفر از زنان، مردان و کودکان معـصوم و بی گـناه این شـهر جان 

 باختند و یکی از هولناک‌ترین جنایات جنگی قرن بیستم لقب یافت.

اما عـکاس این عکس‌های مانـدگار را شـاید خیلـی‌ها نشناسند و ندانند که چگونه این  

عکاس ایرانی موفق به ثبت این تصویر در آن شرایط ناامن و مرگبار شد.

«احـمد ناطـقی» عـکاس پیشـکسوت ایـرانی از اولـیـن کسـانی بـود کـه در نخستین  

ساعات بـمباران شیمـیایی حلبـچه وارد این منـطقه شـد و عکـس‌هـای منـحصر  بـه  

فـرد و تکـان‌ دهنـده او از این فاجعـه بشـری، نقـش بسـیار مهـمی در جـهانی شدن 

 این رویداد ضد  انسانی داشت.

ناطقی کار عکاسی حرفه ای را از دهه 50 شروع کرد و عکس‌های بسـیاری از دوران 

 انقلاب اسلامی و دفاع مقدس دارد، اما یـکی از ویژه‌ترـین و مهمـترین عکـس‌های او  

مربوط به عکاسی از فاجعه حلبچه می‌شود، با او همراه می شویم تا از زبان  خودش 

 این قصه دردناک را دوباره بخوانیم:


برچسب‌ها: عکس از بمباران حلبچه, مصاحبه با عکاس ایرانی, وقایع حلبچه
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۲۵ ] [ ۱۶:۷ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 


 یکی از دردناک‌ترین وغم‌انگیز‌ترین رویدادهای جنگ هـشت سـاله عـراق عـلیه ایـران، 

 وقوع بمباران شیمیایی شهر حلبـچه کردسـتان عـراق اسـت که در آن ‌هزاران تــن از 

 شهـروندان کورد عراقـی قربـانی سیاسـت‌های رژیم بعــث حاکـم بـر عراق و نسـل 

‌کشـی سازمـان‌یـافتــه دولــت عــراق شـدند. امــا چـرا بمــباران شیـمیـایی شــهـر 

 کردنشـین حلبچه در استان سلیمـانیه در شـمال عـراق شایسـته ی دریافت عنـوان 

 یکی از غم‌انگیز‌ترین و دردناک‌ترین رویداد‌های جنگ ایران و عراق است ؟  

سـلاح‌های کشـتار جمـعی و همچـنین سلاح‌های شیمیایی دستاورد انسان  

متمدن و دوره مدرنیته در اروپا و آمریکا است و البته نخستین کاربردهـای آن  

در جنگ به همین مناطق بازمی‌گردد. به‌ویژه در جنگ اول جهانی و در سـال 

 ۱۹۱۵ این ارتش آلمان بود که علیه ... بقیه در ادامه مطلب

 


برچسب‌ها: حلبچه, هه له بجه, بمباران شیمیایی حلبچه, نسل کشی کوردها
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۲۵ ] [ ۶:۲۸ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

بمباران شیمیایی حلبچه (به کردی: کیمیـابارانی هه له بجه) در 25 اسفـند 1366  

توسط حکومت بعث عراق صورت گرفت.این بمباران بخشی از عملیات گسترده‌ای 

 به‌نام  عملیات انفال بـود که بر ضد ساکنان مناطق کردنـشین عراق انجـام گرفت.  

در پی عملیات والفجر 10 توسط ایران و تـصرف بخش‌هایی از کردستان عـراق در 

 اواخر سال ۱۳۶۶ که منجر به استقبال مردم ایـن مناطق از نیروهای ایرانی شـد، 

 صـدام حسین بـه پـسرعـمویش علی حسن المجید مـعروف بـه علی  شیمیایی، 

 دسـتور  بـمباران شیمیایی این مـناطق را داد. در پـی این حمـله حدود پـنج  هزار 

 تن از مردم  حلبچه که غیر نظامی بودند کشته شدند.حـملۀ شیمیایی به حلبـچه  

که  به کشتار حلبچه یا جمعۀ خونین نیز شناخته می‌شود،یک نسل کشی مـردم  

بـود کـه در ۱۶ مارس ۱۹۸۸ بـه وسـیلۀ بمـباران شیمـایی توسـط نیروهای دولتـی  

عراقی در شهر حلبچۀ کردستان عراق در طی روزهای پایانی جنگ ایران و عراق  

روی داد.

شرح حمله

پـیش از حملات شیمیایی، شهر به‌ مـدت دو روز با بمب‌های متعارف بمباران شـد.  

ظاهراً علی حسن المجید می‌خواسته شیشه ساختمان‌های شهر را بـشکند، تـا  

امکان مقاومت در مقابل گازهای سمی بـه حداقل برسد. نـیروی هوایی عـراق از 

 انواع مواد شیمیایی علیه حلبچه استفاده کرد: گازهای اعصاب مانند وی  ایکـس، 

 سارین و تابون ، و گاز خردل ، کـه از زمان جنگ جهانـی اول از آن اسـتفاده شـده 

 است.

گردان شوان

گردان شوـان یکی از گردانـهای بـازوی نظامی حـزب کمـونیست ایران بـود کـه در  

جریان این حملات دچار تلفات سنگینی شد. در روز حمله، گردان شوان در حالیـکه 

 در روـستای «بـیاره» در منطقـه اورامـان در کردستان عراق مستقر بود و آمـاده 

 تخلیه منطقه جنگی بیـن ایران و عـراق بـود، در حلـقه محاصره حملات نیروهـای 

 زمینی جمهوری اسلامی ایران از یک طرف و نیز بمباران شیمیایی نیروی هوایی 

 ارتش عراق ازطرف دیگر قرار گرفت که طی آن ۶۰ تن از اعضای این گردان کشته 

 شدند.درتاریخ نگاری رسمی واقعه حلبچه،به حادثه گردان شوان عموماً اشاره ای 

 نشده است.

تلفات جانی

این حمله نزدیک به ۳۲۰۰ تا ۵۰۰۰ نفر را کشت و نزدیک به ۷۰۰۰ هزار تا ۱۰۰۰۰ هزار 

نفر را زخمی کرد که اکثراً از غیرنظامیان بودند؛صدها تن دیگر بر اثر عواقب،بیماری‌ها 

و نقص جسم در هنگام تولد در سال‌ها پـس از حمله کشته شـدند. حادثه‌ای کـه بـه  

صورت رسمی به عنوان نسل‌کشی مردم کورد عراق شناخته شد و هنوز  به عـنوان 

بزرگترین حملۀ شیمیایی مستقیم به یک منطقۀ شهرنشین در تاریخ باقی‌مانده‌است.  


برچسب‌ها: حلبچه, هه له بجه, بمباران شیمیایی حلبچه
[ ۹۳/۱۲/۲۵ ] [ ۶:۷ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

بیوگرافی فرهاد پیربال

دانلود

بیوگرافی بختیار علی

دانلود

بیوگرافی شیرکو فتاح

دانلود


موضوعات مرتبط: بختیار علی، شیرکو فتاح، فرهاد پیربال
برچسب‌ها: بیوگرافی فرهاد پیربال, بیوگرافی بختیار علی, بیوگرافی شیرکو فتاح, بزرگان کورد
[ ۹۳/۱۲/۲۵ ] [ ۴:۵۹ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

      ((اورامانات)) ناحیه دیگری از کردستان ایران واقع در مرز ایران و عراق از شهر مریوان 

     گرفتـه تا منطقـه عمومی قصرشیـرین است. این ناحـیه کوهـستانی شهـرهـای پـاوه، 

     نوسود ،روانسر و جوانرود را شامل می شود و بخـش تاریخی اورامان تخت و اورامـان  

    لهون در آن قرار دارد. اورامانات بافتی عمیقاً سنتی و مذهبی دارد و مردم آن شافـعی 

    مذهب اند . گویـش مسلـط در این منطـقه اورامی اسـت. گویـش اورامی ویژگـی ها و 

    تمـایزات بسیاری با سایر گویش های کوردی دارد، به گونه ای که برخی زبان  

    شناسان آن را زبانی مستقل از کوردی می دانند.  

    بخش کوچکی از شمال شرق استان کردستان... بقیه مقاله در ادامه مطلب 

     توجه : در پایان ، این مقاله بصورت فایل pdf جهت دانلود در دسترس می باشد


برچسب‌ها: اقلیم ایرانیان کورد, اقلیم کوردها, کوردها در ایرران, جعفر حق پناه
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۲۲ ] [ ۲۱:۳۳ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

یران زمین بعنوان کانون شکل گیری و شکوفایی فرهنگ و تمدن ایرانی، زیسـتگاه 

 اقـوام ایرانی کوچک و بزرگی است که در طـول اعصار و قـرون و هزاره ها با حفظ  

تـمایزات زبانی، دیـنی، مذهبـی و ناحـیه ای خویـش، بـا همـراهی و کمک یـکدیـگر،  

یکی از ماندگارتـرین سازه های تـمدنی کهن را شالوده ریزی کرده و تـا کنون نگهبان 

 و حافظ آن بـوده اند. مطالـعات تاریخی نشان می دهد که فرهـنگ و تـمدن ایرانـی،  

بـه واقع ملک مشاع و میراث مشـترک همه ی اقـوام ایرانی به شـمار می آیـد کـه 

 طـی هـزاران سـال، با نـهادیـنـه کردن تکثر گرایـی و هم پذیری فرهـنگی، یکـی از  

پایـدارترین الـگوهای وحدت در عین کثرت را بـنا نهاده اند. الگوی وحدت در عین کثرت  

به نوبـه ی خـود در منـاسبات درونی اقـوام ایرانی نیز ساری و جـاری است. هر یـک  

از این اقوام از اختصاصات و تنوعات زبانی، مذهبی و ناحیه ای پرشماری برخوردارند.  

با این حال همه آنها در کنار حفظ این مؤلفه ها و شناسه های هویتـی، پیوند با هویت 

 ایرانی را نیز حفظ کرده اند. کردهای ایران نیز از این قاعده مستثنی نیستند.  

نوشـتار حاضـر با مفروض گرفتن پیـوستگی های ایرانیان کـورد با سایر اجزاء فرهنگ 

 و تمـدن ایران زمـین، به گونـه ای گذرا ، به بـرخی ویژگـی های جمعیتـی و تنـوعات  

کوردها اشاره می کند.در پایان نیز دلالت های جامعه شناختـی متناظر با جلـوه های 

 تـکثر در عـین اتـحاد اقلیـم ایرانیان کورد با جامـعه بزرگ ایرانـی مطـرح می گردد. 

ادامه این مقاله در ادامه مطلب 


برچسب‌ها: اقلیم کوردها, ایرانیان کورد, کوردها در ایران, جعفر حق پناه
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۲۲ ] [ ۱۷:۴ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

شیرکو بیکه س ( ŞêrkoBêkes ) از شاعران برجسته ی کردستان عراق که در سال 

 1940 میلادی ( زاده دوم ماه مه / 1319 شمسی) در شهر سلیـمانیه به دنیا آمد و  

 در  دامن مادری فرهنگ دوسـت و پدری دانا بزرگ شـد.شیركو بی‌كس فرزنـد  فایق  

بی‌كس  یكی از شاعـران بزرگ و مـلی كُـرد می بـاشد. او جزء شاعـران نسـل دوم 

 کردسـتان عـراق و از هم نسـلان عبدالله په شیو ،لطیف هلمت و رفیق صابر است

شیرکو تحصیلات ابتدایی را در سلیمانیه و هنرستان فنی را در بغداد به پایان رساند.  

در هفده سالگی... بقیه زندگینامه و عکسهای خاکسپاری در ادامه مطلب 

        توجه : در پایان عکسها، فایل این زندگینامه جهت دانلود در دسترس می باشد


موضوعات مرتبط: شیرکو بیکس
برچسب‌ها: زندگینامه شیرکو بیکس, شیرکو بی کس, خاکسپاری شیرکو بیکس, دانلود زندگینامه, بزرگان کورد
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۲۲ ] [ ۳:۱۸ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

تذکر : دیوان مه م و زین حاضر، به گویش کرمانجی و رسم الخط لاتین می باشد 

این کتاب در سال 1968 در استانبول به چاپ رسیده است. 

نام اثر

 شاعر

حجم

Download

دیوان مه م و زین

احمد خانی

4.30mb

دانلود

 

 

نام اثر

شاعر

حجم

Download

مه م و زین

ماموستا هژار

1.30mb

دانلود


موضوعات مرتبط: دانلود دیوان مه م و زین
برچسب‌ها: دانلود مه م و زین, دیوان مه م وزین, احمد خانی, هه ژار
[ ۹۳/۱۲/۱۷ ] [ ۱۷:۱۱ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

 مطلب زیر، متن کامل سخنرانی یاشار کمال به هنـگام دریافت جایزه صلح ناشـران و 

 کتابفـروشان آلمـان (اکتبر ۱۹۹۷) است. هم چنـان که در متن سخنـرانی خواهـد آمد، 

 نویسـنده اینجه مـمد از راه کـلام ورزی و جسارت‌هـای زبانی خاص خـود، ندای هنر،  

عاشیقی (یا عاشیقلار به نوازندگان محلی که معمولاً قوپوز می­نوازند گفته می شود) 

و دفـاع از ارزش‌هـای انسانی سر می‌دهـد.فقر، ننگ بشریـت است در هیچ ساخــتار  

اجتـماعی نبـاید انسـان محـتاج و فقیر وجـود داشـته باشد. شرم فقر و نداری بایـد از  

قلب انسان رخت بربندد.خواننده آثار من باید کسانی را که ترکیب واژه انسان ابتدایی 

 را ساخته‌اند، لعن و نفرین نماید. انسان... 

بقیه متن سخنرانی در ادامه مطلب


برچسب‌ها: سخنرانی یاشار کمال در آلمان, یاشار کمال, سخنرانی یاشار کمال
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۲/۱۳ ] [ ۲۲:۱۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

 

یاشار کمال 92 سـاله بـه عنوان پدرادبـیات ترکیـه و اولیـن کانـدیـدای جایزه نوبل ادبیات 

 ایـن کشور  کـه چهارشنبه به دلیل مشـکلات تنفسی راهی بیمارستانی در اسـتانبول  

شده بود عصر شنبه در این بیمارستان درگـذشت. شبکه هـای خبری ترکیـه خبر فـوت 

وی را با قـطع برنـامه های خود به صـورت خبـر فـوری منتـشـر کردند. پیـش تـر دکـتر 

«مهـمت عارف کاران» پزشک معـالج وی در بیـمارستان دانشـکده پزشکی  دانشـگاه 

استانـبول گزارش داد بـود نویـسنده مشهـور به دلیل آریتمی قلبی(غیرطبیـعی بودن 

ریتم قلب) و تنگـی نفـس در بـخش مراقبـت‌های ویژه بسـتری‌شده و فعلاً در شرایط  

پـایـدار و تحـت کنـترل بـه سر مـی‌برد. هـم‌زمان پزشـک دیگری از هـمین بیمارسـتان 

بنـام فیـاض ایرکان بـه سی ان ان گـفت یاشار کمـال دچـار ذات‌الـریه شده است و از 

دسـتگاه مخـصوص بـرای تنفس استـفاده می‌کنـد.در روز پنجشـنبه ، دو روز قبـل از 

فـوت ایـشان وزیر بهـداشت تـرکیه یـاشار کـمال را در بیمـارستان ملاقـات کرد و گفت  

وی نیـمه هـوشیار بـوده و تـا حدودی می‌توانـد تماس برقرار کنـد.وی افزود نویسنده 

مشهور برای زنده ماندن تلاش می کند.در همین حال قائم‌مقام حزب جمـهوری‌خواه  

خلق(CHP) به عنوان اپوزسیون اصلی و دبیر کل CHP  و هـمچنین مـدیر انتشارات 

 Yapı Kredi Yayınları در بیـمارستان با یاشار کمال ملاقات کرده بودند. 

یاشـار کـمال که در سـال 1923 در روسـتایی کردنشین در استـان عثـمانیه ترکیه در  

کناره شرق دریای مدیترانه به دنیا آمده، از مهمترین نویسندگان ادبیات معاصر ترکیه 

 به شمار می رفت.  

وی بـه خاطـر نوشتـن رمـان «محمد قرقی» بـرای دریـافت جایزه نوبل ادبیات 1973  

نامزد شد و اولین نویسنده ترکیه‌ای بود که به نامزدی این جایزه مفـتخر شد. یـاشار 

 کمال که در آثارش به مشکلات اجتـماعی و مسائل مـردم به ویژه مردم زادگاهـش  

پرداخته، چندین بار به خاطر دفاع از آزادی بیـان و حقوق کردهـای ترکیه دسـتگیر و  

زندانی شده است. 

یاشار کمال اکتبر 1997 جایزه صلح ناشران و کتـابفروشان آلـمان را بـه دست آورد و  

در سخنرانی خود به مناسبت دریافت این جایزه گفت: انسان در طول تاریخ همـیشه 

 برای خود دنیـایی افسانه ای و تخیـلی ساخته اسـت. مردم در طــول عمر از درد و  

اندوه زندگی به این دنیای خیالی پناه برده اند؛ هر چه زنـدگی آن ها تیره و تارتـر بود، 

به افسانه های زیباتر و خیال های رنگین تری پناه بردند و از آن ها مرهمی ساخـتند  

برای تسکین درد و آلام خود.  

اغـلب آثار این نویسـنده به فارسی ترجـمه شده که از آن میـان می توان به گـرمای  

زرد و اینجه ممد اشاره کرد.

یاشار کـمال ضمن نامزد شدن برای جایزه نوبل ادبیـات در سال 1973، چـندین جایزه 

ملی و بین‌المللی ازجمله جایزه جهانی Cino del Duca World Prize در سـال 1982  

و نشــان افتخار لـژیون دونـور فرانســه در سـال 1984 و جایزه بزرگ ادبیات ریاسـت  

جمهوری ترکیه در سال 2008 را کسب کرد.  

معروف‌ترین رمان وی «اینجه‌ممد» یا هـمان «محـمد قرقی» اسـت کـه بـه 40 زبان 

 زنده دنیا ترجمه‌شده است.


برچسب‌ها: یاشار کمال, درگذشت یاشار کمال
[ ۹۳/۱۲/۰۹ ] [ ۲۰:۱۱ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

در این پست می توان گفت کاملترین آموزش دستور زبان کوردی کرمانجی در اختیار 

      شما دوستان قرار گرفته است. در پایان این کتاب 271 صفحه ای واژه نامه  

      کورد- فارسی و همچنین فارسی- کوردی نیز گنجانده شده است. 

نام کتاب

 نویسندگان

تعداد صفحه

حجم

download

دستور زبان کُردی کرمانج

ژویس بلو-وُیسی باراک

 271 صفحه

1.12mb

دانلود


موضوعات مرتبط: دانلود کتابهای آموزش زبان کردی
برچسب‌ها: دستور زبان کوردی کرمانجی, دانلود آموزش کوردی کرمانجی, جویس بلو, آموزش زبان کوردی
[ ۹۳/۱۲/۰۸ ] [ ۱:۵۱ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

       پیام دبیر کل یونسکو به مناسبت ۲۱ فوریه(دوم اسفند) روز جهانی زبان مادری  

بـه مناسبـت۲۱ فوریـه روز جهانـی زبان مادری ایرینـا بوکووا دبیـر کـل یونسکو پیام 

 تبـریکی انتشار داده است که در سـایت یونسـکو درج شده است. خـانم بـوکووا در 

 این پیـام بـا ابـراز خرسنـدی از تـجربه ده سـاله روز جهانی زبـان مادری بـر آموزش 

 کودکان به زبان مادری و گسترش سیـستم آموزشی چـند زبانـه انگـشت گذاشتته 

 است. «دیـار کـورد» ضمـن تبـریک ایـن روز متـن پیـام دبیرکل یـونـسکو را در اینـجا 

 منتشر می سازد

از ده سال پیـش مراسم گرامیداشت روز جهانی زبـان مادری بـا حضور کشورهای 

 عـضو در مـقر سازمان یـونسکو برگزار می شود.از فعالیت های بسیاری که در این 

 ده سـال در جهت تـرفیع مسایل مـهمی هم چـون تنوع زبانی و چند زبانگی انجام  

گرفـته است تشکر و قدردانـی مـی نمـایم. سالهاست کـه کارکردهای چـندگانه و  

حـیاتی زبـان در عرصه های مـختلفی هـم چون فرهنگ ,اقتصاد , آموزش به اثـبات 

 رسیـده است. اولیـن کلمـات و هـم چنـین تـفـکرات فـردی کـه اسـاس و شالـوده  

تاریخ و فرهنگ است از طریق زبـان مادری ابـراز می شوند لزوم تـحصیل کـودکـان 

 در مراحل اولیـه آمـوزش به زبان مادری به اثبات رسیده است. مفهوم زبان مـادری 

 در حقـیقت مکـمل سیستم آموزشی چـند زبانه ایست که یونسکو در تـلاش بـرای  

ارتـقا و تـرویـج حـداقـل ۳مـهارت زبـانی یـعنی زبـان مـادری ,زبــان مـلی و گـویـش 

 مـختلط می باشـد. امسال یازدهمین مراسم گرامیداشت روز جـهانی زبـان مادری 

 در چارچوب سال بین الملی نزدیکی فرهنگها واقع شده است 

چـرا کـه زبـانها ابزار مترقی تـحمل و درک یـکدیگر می باشند زبانـها عـامل کلیـدی 

 بـرای تضـمین زنـدگی مـسالمـت آمیز بـدون استـثنا در بـیـن اعـضای یـک جـامـعه 

 می باشند. سـیستم آمـوزشی چـند زبـانـه را مـی توان تـوسعه مـتـوازن زبانــهای 

 مـختلف در فـضـای مشـترک تـعریف نمـود بـاید بـه ایـن امر توجـه خاصی نـمود و  

هـم چنـین ایـن امـر بـه مولفه اساسی سیاسـتهای فرهنگی و آمـوزشی تبـدیـل 

 شـود. در عـین حـال یـادگیـری زبـانـهـای خارجـی از طریـق اسـتــعـداد فتـردی و 

 بـکارگیری زبانـهای مخـتلف عامل درک فرهنگها از یکدیگر و باز کننده دریچه تـنـوع 

 بـاشد و از ایـن روسـت کـه بــاید به عنوان جـز سازنده آموزش پیشرفـته تشویـق 

 و تـرویج گـردد. بـا توجه بـه روند پـر شـتاب تـجارت در عصر جهانی , تـرجمه رشد 

 بـی سـابقه ای را در تـاریخ بشـریت تـجـربه مـی کند و بـه هـمـین دلیـل بـه ابزار 

 حـقیقی گفـتگو و درک مـتـقابل تبـدیل شـده اسـت. بایـد بتـوانیم عـرصه مبـادلات 

 علمی و فرهنـگی را افــزایـش داده و بـه تـوازن بـرسـانیم. سـیسـتم آمـوزشی 

 چـند زبانه , یـادگیـری زبــان خـارجی و تـرجمه ۳ سیاست استراتژیک زبانی آینده 

 هسـتند. به منـاسبت یـازدهـمین مراسـم گرامـیداشت روز جـهانی زبـان مـادری 

 از جـامعه جـهانی درخـواست می کنم تا بـه مسله زبان در هر ۳ محـور یاد شده 

 توجـه نمـایند چرا که توجه به ایـن امر (زبان) آنرا به جایگاه بنیادی که سزاوارش 

 است در پرتـو احترام و تحـمل به مسیر صلح و دوستی رهـنمون خواهد سـاخت.


برچسب‌ها: زبان مادری, یونسکو, روز زبان مادری, دبیر کل یونسکو, 21 فوریه
[ ۹۳/۱۲/۰۲ ] [ ۲:۳۹ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

زندگی نامه کامل شاکه و خان منصور به انضمام اشعار

امروز شرح کامل زندگی شاکه و خان منصور شاعران نامی کورد و همچنین برخی 

 از اشعار نابشان  رائـه میگـردد .خان منـصور در حـدود سـال 1105  ه.ق در منـطقه  

جو زر ایوان به دنیا آمده است .نژاد او از ایل کلهر بوده است. 

 ایشان  خان منطقه ایوان و منـاطق همـجوار (کلهـر-ماهـیدشت و تیـلاور) در زمـان  

حکومت نادر شاه افشار بوده است. 

خان منصور مردی خوش سیما،شکیل و نیروـمند،اهـل سـیاحت و شـکار و میگوـیند 

 باسواد بوده است. طبیعت زیبای منطقه ،شکار وخوشـگذرانی به وی طبـعی لطیف 

 وکلامی موزون داده است  ماجرای به خان رسیدن او از این قرار است که:   

                                     ادامه این زندگینامه در ادامه مطلب

این زندگینامه در پایان، جهت دانلود در دسترس می باشد


موضوعات مرتبط: شاکه و خانمنصور
برچسب‌ها: شاکه و خان منصور, شاکه, خان مسیور, زندگینامه شاکه و خانمنصور
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۱/۲۹ ] [ ۲۳:۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

گذری کوتاه بر تاریخ کورد، کلهر و ایوان

ظاهراً واژه ی کردستان را نخستین بار در دوره ی سلاجقه و در زمان فرمانروایی 

 سلطان سنجر (522-511ه.ق)برای تمییز نواحی کردنشین از ولایت جبال وضع  

کرده اند و آن ولایتی بود شامل «سرزمین های بین لرستان و آذربایجان و قسمتی 

 از اراضی غرب سلسله جبال زاگروس در ایران ) و از همان دوره است که آن ناحیه 

 را رسماً به نام کردستان در دفاتر ثبت کرده اند. منطقه ی کوهستانی و پهناور  

زاگروس، به سبب پناهگاه های طبیعی، رودهای پر آب، درّه های آباد ،آب و هوای 

 معتدل و خنک ،تماس و هم جواری با ممالک متمدن قدیم  چون : ...

   ادامه مقاله در ادامه مطلب 

در پایان، این مقاله جهت دانلود در دسترس می باشد


موضوعات مرتبط: گذری کوتاه بر تاریخ کرد،کلهر و ایوان
برچسب‌ها: کلهر, ایوان غرب, کورد, تاریخ کلهر, کوردستان
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۱/۲۸ ] [ ۱۲:۳۰ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]
[ ۹۳/۱۱/۲۲ ] [ ۱۲:۳۳ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

امروزه در بازار نشر ، با کتب مختلفی روبه رو می شویم که هر کدام زبان ، زمینه و 

 زاویه ی دید متفاوتی را برای بیننده به نمایش می گذارد. در این میان زبان کُردی نیز  

دارای کتب فراوانی شده ولی متاسفانه آموزش های لازم جهت آموختن این زبان 

 داده نشده است. اگر صد ها آموزشگاه تخصصی برای آموزش زبان های مختلف در 

 سطح کشور وجود دارد ولی به تعداد انگشت های دست نیز آموزشگاه زبان کُردی  

در منطقه وجود ندارد. به خاطر همین آموزش مجازی و با استفاده از کتب فشرده 

 آموزشی می تواند کمک حال علاقمندان به زبان کُردی باشد

سایت دیار کورد نیز که دغدغه ی فرهنگی و آموزشی داشته است همواره سعی 

 نموده در این مسیر قدم بردارد و اکنون برای دوستداران زبان کُردی، کتاب آموزش 

 رسم الخط کُردی از آقای فرهاد جهان بیگی را پیش کش دوستان  و مخاطبان  

می کند

       امتیاز نشر این کتاب به صورت انحصاری به سایت دیار کورد داده شده است.   

جهت دانلود این کتاب اینجا کلیک کنید


موضوعات مرتبط: دانلود کتابهای آموزش زبان کردی
برچسب‌ها: آموزش زبان کوردی, دانلود کتاب آموزش کوردی, کوردی کلهری, دانلود آموزش زبان کوردی
[ ۹۳/۱۱/۱۹ ] [ ۲۲:۲۹ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]

  

کوبانی بی دفاع

خوابت گلوله می خورد هر شب 

و پلک پنجره هایت را 

در وحشتِ هیولایی تکبیرگو می گشایی 

که کف به لب آورده

نزدیک می شود.

کوبانی! کوبانی! کوبانیِ بی دفاع!

زنانت کلاشینکف به دست می خوابند و کودکانت

با پوکه های فشنگ سوت سوتک می سازند

تا برای دَمی از یاد ببرند

پدرانشان دیگر به خانه باز نمی گردند.

کوبانی! کوبانی! کوبانیِ بی دفاع!

جهان خود را به خواب زده

و "سازمان ملل"

دلار در گوش هایش فرو کرده

تا نشنود

طنین خمپاره هایی را

که بر تو فرود می آیند.

کوبانی! کوبانی! کوبانیِ بی دفاع!

ما تنها تماشا می کنیم

دودی را که از پسِ کوه ها به آسمان می رود

و آوازِ آرزویی مشترک را همصدا می شویم

با تکه ای از کردستان

در قلب هامان

کوبانی! کوبانی! کوبانیِ بی دفاع! // یغما گلرویی


برچسب‌ها: یغما گلرویی, شعری در باب کوبانی, سروده یغما گلرویی برای کوبانی
[ ۹۳/۱۱/۱۴ ] [ ۲:۶ قبل از ظهر ] [ دیار کورد ]

 

دیارکورد: 

این نوشتار به یاد دختران شین آباد و یادآوری دلِ ریش مردمان این دیار از این زخم  

می باشد .دلیل تأخیر این مطلب به سبب ارسال برای یکی از نشریات کردستان بود که 

 به لحاظ اخلاقی نمی شد سریع استفاده کرد.  

تقدیم به موکریان و تمام عزیزان همراه دیار کورد. 

متن این مقاله در ادامه مطلب


برچسب‌ها: شین آباد, آتش سوزی مدرسه شین آباد, حادثه شین آباد, موکریان
ادامه مطلب
[ ۹۳/۱۱/۱۱ ] [ ۱۳:۳۱ بعد از ظهر ] [ دیار کورد ]
........ مطالب قدیمی‌تر >>

.: Weblog Themes By Iran Skin :.

سخنی با همراهان

درود دوستان فرهیخته و گرامی.اول از همه قدم نگاهتان را می بوسیم که به ما انرژی داد و می دهد, دوم این سایت مختص کسانیست که مختصات دیدگاه و وسعت ذهنشون به بی کران ها میرسد و هیچ گرایش خاص به گروه یا اندیشه ای مد نظر ما نبوده و نیست, سوم از هر قوم و نژاد و دین و مرامی که هستید خوش آمدید. وبلاگی که روبروی چشم هایتان باز است بر اثر تلاش دو نفر هنر , فرهنگ و مهم تر از همه کورد دوست ,پدید آمده , دو نفر از دیار کرد نشین شاباد.
دوستان مهربانم نظرات شما بدون شک باعث پیشرفت ماست, دریغ نورزید و هرچه دل تنگتان خواست برایمان به یادگار بنویسید. همچنین ما از مطالب حول محور موضوعات وبلاگ با تمام وجود استقبال خواهیم کرد و با ذکر دقیق منبع و نام شما استفاده خواهیم نمود. این شما و این تلاش شبانه روزی ما
وبلاگ کورد هنر فرهنگ


همدلی

یک روز غروب
سه نفر در سایه
روی نیمکت پارکی نشسته بودند
یکی کور
یکی کَر
یکی لال
کور با چشم کَر می دید
کَر با گوش لال می شنید
ولال با اشاره می فهمید
همدلی آخرین حکایت آدمی ست
هر سه با هم گلی را بو می کردند.

"شیرکو بی کس"
موضوعات وب
امکانات وب